images/translation/large/1.jpg images/translation/large/8.jpg images/translation/large/2.jpg images/translation/large/3.jpg images/translation/large/4.jpg images/translation/large/5.jpg images/translation/large/6.jpg images/translation/large/7.jpg
  Click image.     Click to enlarge

Translation

ilove.cat

Japanese-English Translation
URL:http://ilove.cat/en/

Translation

Trans Factory

IT-related translation

Translation

J-CROSS

Japanese-English Translation
Copy Editing
URL:http://www.jcross.or.jp/english/

Translation

Plusheads / an-an
´World of Golden Eggs´ English Special

Japanese-English Translation
Copy Editing

Translation

Blues Interactions / Columbia Music Entertainment

Essay titled ´How would you like that cooked?, asked the DJ´

Translation

IRIS International

Japanese-English Translation
Copy Editing

Translation

7.e.p.

English-Japanese Translation
Writing of Liner Notes

Translation

Nagasaki University

Japanese-English Translation

Project Description

For this fun website, we translate informal interviews with creative cat-lovers as well as articles on cat-related products.

Project Description

We recently supported Trans Factory by providing an accurate yet highly readable technical translation for a leading Japanese company.

Project Description

As the certifying body for Japan's study abroad industry, J-CROSS works with many governmental and business organizations. With this in mind, we make sure that the English translations are not only loyal to the original Japanese, but also somewhat formal and 'authoritative'.

Project Description

When production company Plusheads collaborated with lifestyle magazine an-an to create a special English language issue, HDO was called upon to do the translation. Featuring characters and themes from the popular animated comedy series 'World of Golden Eggs', it was a challenge to create English that was both accurate and comical.

Project Description

This essay by bandleader/writer Naruyoshi Kikuchi was Included in an album by his band, DCPRG. Dealing with a fictional meat sculpture movement, the translation of this interesting text posed many challenges.

Project Description

By assisting IRIS International with translation and editing services, we help them fulfill their mission of "Fostering an International Voice for Asia."

Project Description

For 7ep and other record companies, we have translated the lyrics of over 75 releases into Japanese, including albums by Mirah, the Muffs, Beck and Beat Happening. As with literature, lyric translations are an exercise in nuance and rhythm.

Project Description

When the vice-president of Nagasaki University was asked to speak at a cultural exchange event in Holland, he asked us to put his Japanese into the appropriate English.

 
HighDesignOffice